I versi del Capitano
Oh dolore che avvolsero lampi e s’andaron serbando in quei versi, duri e fugaci, amari e fioriti, in cui un Capitano i cui occhi nasconde una maschera nera ti ama, oh amore, strappandosi con mani ferite le fiamme che bruciano, le lance di sangue e supplizio.
Ma poi sostituisce un favo la pietra del muro graffiato: faccia a faccia, d’improvviso sentimmo l’impura miseria di dare agli altri il miele che cercavamo per acqua e per fuoco,
per terra e per luna, per aria e per ferro, per sangue e per ira:
allora nel fondo di te e nel fondo di me scoprimmo che ciechi eravamo
entro un pozzo che ardeva con le nostre tenebre.
Pablo Neruda
Los versos del Capitàn
Oh dolor que envolvieron relàmpagos y fueron guardàndose en los versos aquellos, fugaces y duros, floridos y amargos, en que un Capitàn cuyos ojos esconde una màascara negra te ama, oh amor, arrancàndose con manos heridas las llamas que queman, las lanzas de sangre y suplicio.
Pero luego un panal substituye a la piedra del muro aranado:
frente a frente, de pronto sentimos la impura miseria de dar a los otros la miel que buscàbamos por agua
y por ira:
entonces al fondo de tù y al fondo de yo descubrimos que
estàbamos ciegos
adentro de un pozo que ardìa con nuestras tinieblas.
(23)